OFERTA HANDLOWA

powrót do kategorii produktów

wg producentów

rękawice Ansell
rękawice AS Nitras GmbH
rękawice Busters
rękawice Chainex
rękawice Comasec
rękawice Espuna
rękawice JS ZPWO
rękawice KCL GmbH
rękawice L-K
rękawice Manulatex
rękawice Mapa
rękawice Marigold
rękawice MSA-Auer
rękawice Orpel
rękawice Pangoline
rękawice Perfect Fit/Sperian Protection
rękawice Regeltex
rękawice Rostaing
rękawice Showa
rękawice Timberland
rękawice Uvex Profas
rękawice Venitex
rękawice Weldas
antywibracyjne i termoizolacyjne (polskie)

 wg zastosowania

antyprzecięciowe, przeciwskaleczeniowe
antystatyczne, antyelektrostatyczne
antywibracyjne, chroniące przed wibracją
bawełniane i z nakropieniem
chemiczne, kwasoodporne, olejoodporne
dla płetwonurków, nurków
do rewizji osobistej
elektroizolacyjne, dielektryczne
gumowe i powlekane gumą
importowane (Chiny)
kriogeniczne
niepalne
nitrylove / PCV / PVC / Neopren
ocieplane
piaskowanie
przemysł mięsny, metalowe, kolczugi
przemysł spożywczy
robocze i ochronne
skórzane i wzmacniane skórą
spawalnicze, dla spawaczy
termoodporne
tkaninowe
żaroodporne

 

Zamówienia

Zapytania ofertowe

| Aktualności | O firmie | Nasi Klienci/Referencje | Kontakt | Praca | Dobór ŚOI | Media/Reklama | Nowości |Karty katalogowe | Cenniki, katalogi | Linki | Szukaj produktu |

Witamy na stronach internetowych firmy NOPEX - dziedziny BHP i PPOŻ

index strona głównarękawicerękawice Kachele Cama Latex GmbH (KCL)

Klikając w numer i nazwę rękawicy otworzysz specyfikację w pdf

100 SAHARA

Name of the glove: Sahara®. Article number: 100. Sahara is a light weight, flexible, durable, reliable and certainly safe and comfortable protective glove. The high quality Nitrile coating guarantees excellent physical properties. The flexibility of the raw materials and thickness of the coating ensure good sensitivity. First grade cotton liners, good fit and a palm coating provide very good wearing characteristics. Sahara provides adequate protection to the wrist region. This glove was tested and approved according to Öko-Tex standard 100 (harmful substance tested textiles). According to this test, the Sahara liner contains no harmful substances.

101 SAHARA plus

Name of the glove: Sahara® Plus. Article number: 101. Sahara Plus is a light weight, flexible, durable, reliable and certainly safe and comfortable protective glove. The high quality Nitrile coating guarantees excellent physical properties. The flexibility of the raw materials and thickness of the coating ensure good sensitivity. First grade cotton liners, good fit and a palm coating provide very good wearing characteristics. Sahara provides adequate protection to the wrist region and is excellent for jobs with high demands on touch sensitivity. The slimmer fit provides added comfort. This glove was tested and approved according to Öko-Tex standard 100 (harmful substance tested textiles). According to this test, the Sahara liner contains no harmful substances.

102 SAHARA top

Name of the glove: Sahara Top. Article number: 102
Sahara Top is a light weight, flexible, durable, reliable and certainly safe and comfortable protective glove. The high quality Nitrile coating guarantees excellent physical properties. The flexibility of the raw materials and thickness of the coating ensure good sensitivity. First grade cotton liners, good fit and a palm coating provide very good wearing characteristics. Sahara provides adequate protection to the wrist region and is excellent for jobs with high demands on touch sensitivity. The slimmer fit provides added comfort. This glove was tested and approved according to Öko-Tex standard 100 (harmful substance tested textiles). According to this test, the Sahara liner contains no harmful substances.

105 MONSUN

Opis produktu: Te wyjątkowe lekkie rękawice należą do jednych z najpopularniejszych, a zarazem najtańszych produktów firmy KCL, co nie oznacza jednak, że ich jakość jest gorsza od pozostałych produktów. Są tak samo poddawane ciągłej kontroli, co zapewnia użytkownikom stałą i dobrą jakość. Są bardzo wygodne, wytrzymałe, giętkie i elastyczne. Nadają się doskonale do prac precyzyjnych. Są to rękawice bawełniane ze ściągaczem w nadgarstku, o sprawdzonej wysokiej jakości, pokryte w połowie wartościowym kauczukiem nitrylowym. Gwarantuje on wysoką odporność mechaniczną. Specjalne właściwości kauczuku nitrylowego zapewniają elastyczność i optymalne wyczucie w palcach. Rękawice można prać w temperaturze 40C, co ułatwia, że nadają się do wielokrotnego użytku. Dodatkowym atutem są antybakteryjne i higieniczne właściwości rękawic. rozmiary od 7 do 10

106 MONSUN  
109 GOBI

Zastosowanie:
- budowa maszyn, mechanika precyzyjna
- przemysł samochodowy
- prace magazynowe, transport
- prace budowlane
- praca z mokrymi i zaolejonymi częściami
- obróbka i przetwarzanie metali
Właściwości i zalety:
- bardzo wysoka odporność mechaniczna
- właściwości hydrofobowe
- pewny chwyt mokrych przedmiotów
- wysoki komfort pracy
- w wersji wydłużonej dodatkowa ochrona przedramienia
- wysokogatunkowy trykot bawełniany
- nie zawierają alergenów, np. tiuramów, tiomoczników
- forma mankietu umożliwiająca łatwe zakładanie i zdejmowanie
- art. 109: długość 29 cm
- art. 112: długość 39 cm
dostępne rozmiary: 9,10 (art. 109 dodatkowo 7,8). kategoria II EN 388

112 GOBI
120 CamaStrech

Name of the glove: CamaStretch. Article number: 120. CamaStretch® consists of a stretch fabric and a high-quality special nitrile coating. The glove fits perfectly to the hand and offers a good wearing comfort. This glove is designed for works that require sensitivity and dexterity. At the same time, it is suitable for strong mechanical strain and offers due to the nitrile coating a long lifespan. The fit is adapted to the KCL classic Sahara. The glove offers a high-quality knit wrist and does not lose its shape even if it is laundered several times.

129 Vielzweck-Petroben St.

Name of the glove: Petroben Standard
Article number: 129
Multi-purpose Petroben is a PVC glove of high KCL quality, which fulfils special needs for high mechanical demands. Reliable and safe hand protection with a long service life suitable glove users and glove buyers. The cotton jersey serves for high comfort. The roughened surface gives added grip.

131 Vielzweck-Petroben St.

Name of the glove: Petroben Standard
Article number: 131
Multi-purpose Petroben is a PVC glove of high KCL quality, which fulfils special needs for high mechanical demands. Reliable and safe hand protection with a long service life suitable glove users and glove buyers. The cotton jersey serves for high comfort. The roughened surface gives added grip. The lower arm is protected by the 35 cm (16 in.) length.

132 Vielzweck-Petroben St.

Name of the glove: Petroben Standard
Article number: 132
Multi-purpose Petroben is a PVC glove of high KCL quality, which fulfils special needs for high mechanical demands. Reliable and safe hand protection with a long service life suitable glove users and glove buyers. The cotton jersey serves for high comfort. The roughened surface gives added grip. The lower arm is protected by the 40 cm (18 in.) length.

133 Vielzweck-Petroben St.

Name of the glove: Petroben Standard
Article number: 133
Multi-purpose Petroben is a PVC glove of high KCL quality, which fulfils special needs for high mechanical demands. Reliable and safe hand protection with a long service life suitable glove users and glove buyers. The cotton jersey serves for high comfort. The smooth surface for good moisture resistance. The lower arm is protected by the 60 cm (28 in.) length.

137 Vielzweck-Petroben Sp.
151 TAIFUN

Te wyjątkowe lekkie rękawice należą do jednych z najpopularniejszych, a zarazem najtańszych produktów , co nie oznacza jednak, że ich jakość jest gorsza od pozostałych produktów. Są tak samo poddawane ciągłej kontroli, co zapewnia użytkownikom stałą i dobrą jakość. Są bardzo wygodne, wytrzymałe, giętkie i elastyczne. Nadają się doskonale do prac precyzyjnych. Są to rękawice bawełniane ze ściągaczem w nadgarstku, o sprawdzonej wysokiej jakości, pokryte w połowie wartościowym kauczukiem nitrylowym. Gwarantuje on wysoką odporność mechaniczną. Specjalne właściwości kauczuku nitrylowego zapewniają elastyczność i optymalne wyczucie w palcach. Rękawice można prać w temperaturze 40C, co ułatwia, że nadają się do wielokrotnego użytku. Dodatkowym atutem są antybakteryjne i higieniczne właściwości rękawic.

177 NITEX Grip

Name of the glove: Nitex Grip
Article number: 177
Nitex Grip is a glove for rough jobs. With the heavy terry cloth liner and strong cloth cuff, this glove has enhanced safety and comfort properties. Nitex Grip provides the wearer with an excellent grip due to it's pronounced grip surface on the palm.
The special Nitrile coating guarantees high resistance to mechanical strains and to oils and grease. This glove is uncoated on the back of the glove for improved air circulation to reduce fatigue and improve comfort.

180 Stichstop

Wyjątkowa i jedyna w swoim rodzaju rękawica o specjalistycznych właściwościach. Produkt opatentowany przez firmę. Składa się z rękawicy wewnętrznej i zewnętrznej. Rękawica wewnętrzna jest uszyta ze 100% Kevlaru, do których przyszytych jest ponad 200 płytek metalowych. Kevlar zapewnia doskonałą odporność na przecinanie nawet w obrębie przegubów rąk. Dzięki zastosowaniu materiałów wysokiej jakości, rękawica charakteryzuje się długim okresem użytkowania. Rękawica zewnętrzna jest wykonana ze specjalnego materiału, który jest pokryty nitrylem. Istnieje możliwość wymiany rękawicy zewnętrznej. dzięki swojej budowie, Stichstop posiada niepowtarzalną odporność mechaniczną, przede wszystkim na przecięcia i przekłucia. Zalety rękawicy: - ochrona przed infekcjami i skaleczeniami, - oszczędność związana z redukcją chorób zawodowych wywołanych skaleczeniem i zakażeniem, - zadowolenie i efektywność w pracy związane z bezpieczeństwem i wysokim komfortem użytkowania, - długi okres użytkowania dzięki zastosowaniu materiałów wysokiej jakości. Rękawica wewnętrzna: w srodku:100% Kevlar, na zewnątrz: płatki stalowe o grubości 0,05mm,specjalne nici z Kevlaru; Rękawica zewnętrzna: specjalna dzianina pokryta nitrylem

20 SAHARA
201 Sahara Premium

Name of the glove: Sahara Premium
Article number: 201
The established classic is now available in a new version. Due to the new seamless liner, now even the finest jobs can be done without sacrificing the comfort of the Sahara®. This glove, as with all products of the Sahara® family are produced exclusively in the KCL factory in Eichenzell are undergo the strictest quality control. The fit and resistance to mechanical risks remains unchanged -EXCELLENT !!! A high quality cotton liner makes work without excess sweating and high breathability possible. This glove is also has the Ökö-Tex 100 approval for textile friendliness.

301 Man at Work

Zastosowanie:
- prace magazynowe, pakowanie produktów
- prace ślusarskie
- obsługa wózków widłowych
- leśnictwo i rolnictwo
- budownictwo
- przemysł stoczniowy
- obróbka metali
Właściwości i zalety:
- wysoka elastyczność w porównaniu z rękawicami skórzanymi
- pewny chwyt gładkich elementów
- właściwości hydrofobowe
- nie zawierają związków chromu VI
- pewny chwyt dzięki mocno porowatej powierzchni
- elastyczna powłoka zewnętrznej części zapewnia wysoki komfort noszenia
dostępne rozmiary: 9,10,11
kategoria II
EN 388

302 DIRACOLD

Name of the glove: DiraCold® 302
Article number: 302
DiraCold® is a protective glove with the appearance of a leather glove. Its performance exceeds that of standard leather gloves. The DiraCold® offers a good grip and in addition to that a high wearing comfort. The polymer coating provides the DiraCold® with the positive quality to repel oils, greases and water, which prolongs the durability considerably compared with leather gloves. With its warming inlay it is very suitable for working even in cold environments. The glove is washable without losing its good fit. The DiraCold® is a category II protective glove and free from chromate VI and pesticides.

308 NITEX
309 NITEX
310 WORKTRIL

Name of the glove: Worktril
Article number: 310
Worktril is a protective glove with the appearance of a leather glove, but with its performance it surpasses by far standard leather gloves. This gloves excellent fit ensures high wearer comfort and dexterity. Worktril also provides a very firm grip. The Nitrile coating of the protective glove Worktril provides the positive characteristic of resisting oils, grease and moisture. A result of this being an extended service life in comparison to leather gloves. Worktril may also be washed without sacrificing its fit. Worktril is the alternative to conventional leather gloves!

315 WORKTRIL Winter

Name of the glove: Worktril W
Article number: 315
Worktril W is a protective glove with the appearance of a leather glove, but with its performance it surpasses by far standard leather gloves. This gloves excellent fit ensures high wearer comfort and dexterity. The Worktril W has a soft, warm fleece liner for protection against cold temperatures down to -15°C without loosing its flexibility, while providing a very firm grip. The Nitrile coating of the protective glove Worktril W provides the positive characteristic of resisting oils, grease and moisture. A result of this being an extended service life in comparison to leather gloves. Worktril W may also be washed without sacrificing its fit. Worktril W is the alternative to conventional leather gloves! Zastosowanie:
- prace transportowe i logistyczne
- budowa dróg
- budowa rusztowań
Właściwości i zalety:
- krótkotrwała ochrona przed zimnem do -20 st. C
- wysoka wytrzymałość
- mankiet z płótna żaglowego umożliwia szybsze zakładanie i zdejmowanie
dostępne rozmiary: 8,9,10,11
kategoria II
EN 388

318 NITEX
319 NITEX

Name of the glove: Nitex
Article number: 319
Nitex, the tough gloves for harsh mechanical working conditions, made to KCL's renown high standards. A cotton liner and cloth cuff provide excellent wearing comfort. The special coating of Nitrile rubber guarantees a high mechanical and oil resistance. This glove is uncoated on the back of the glove for improved air circulation to reduce fatigue and improve comfort.

33 WaveBreaker
395 COMBI LATEX

Name of the glove: Combi-Latex
Article number: 395
Combi-Latex a robust glove amongst chemical protective gloves. While providing high resistance against numerous acids and alkalines, this glove is suitable for harsh mechanical conditions. High elasticity and good fit are important for user comfort. Despite the robust construction, the glove it does not cause fatigue.

403 COMBI LATEX

Produkt należy do jednych z cięższych rękawic, charakteryzuje się dobrą odpornością chemiczną na wiele kwasów i zasad. Oprócz tego ma dobrą odporność mechaniczną. Rękawice charakteryzują się dużą grubością, co jednak nie ma wpływu na wysoki komfort noszenia. Są elastyczne i mają doskonałą anatomiczną formę. Rękawice są dostępne również w długości do 600 mm. Dodatkową zaletą są ich antybakteryjne właściwości.

445 GRIP-Tex
447 GRIP-Tex
450 CAMATEX
451 CAMATEX gerauht
465 COMBI - Rutschni

Name of the glove: Combi Rutschni
Article number: 465
Combi-Latex a robust glove amongst chemical protective gloves. While providing high resistance against numerous acids and alkalines, this glove is suitable for harsh mechanical conditions. High elasticity and good fit are important for user comfort. Despite the robust construction, the glove it does not cause fatigue. The pronounced grip surface give a sure grip in wet environments.
The lower arm is protected by the 60 cm (28 in.) length.

515 CamaStrain

Zastosowanie:
- prace montażowe
- mechanika precyzyjna
- obróbka metali i tworzyw sztucznych
- ochrona produktów
- przemysł samochodowy
- prace ślusarskie
- prace magazynowe, pakowanie produktów
Właściwości i zalety:
- właściwości hydrofobowe
- bardzo wysoka odporność mechaniczna
- doskonałe dopasowanie do kształtu dłoni
- bardzo dobre wyczucie dotykowe
- pewny chwyt
- wysoki komfort pracy
- nie zawierają alergenów tiuramu i tiomocznika
- nadają się do prania
- powierzchnia rękawic bez zawartości silikonu
- specjalna warstwa nitrylu odporna na wilgoć
dostępne rozmiary: 7,8,9,10
kategoria II
EN 388

535 DARASPEC
537 NIMM - den VINYL - bez pudru, jednorazówki

Name of the glove: NIMM - den
Article number: 537
NIMM - den is made of vinyl and provides a high sense of touch. Suitable for product protection. 100 pcs are packaged per box. NIMM - den features a smooth material, a very good fit and a high resistance. The glove is available in powdered and unpowdered versions and corresponds to modern demands on an alternative gloves to disposable latex gloves. Zastosowanie:
- lekka ochrona rąk i produktów
- prace badawcze
- przemysł farmaceutyczny
- przetwórstwo i sprzedaż żywności
- medycyna i weterynaria
- obróbka tworzyw sztucznych
- obróbka porcelany i wyrobów szklanych
- kontrola jakości
Właściwości i zalety:
- 100 procentowy winyl
- jednorazowe rękawice ochronne
- bardzo dobre wyczucie dotykowe
- wysoki komfort noszenia
- przyjemne w kontakcie z dłońmi
- odpowiednie dla osób uczulonych na lateks
- rolowane obrzeże
- dopuszczone do kontaktu z żywnością
- art. 537: niepudrowane
dostępne rozmiary: 7,8,9,10
kategoria I

538 NIMM - den VINYL - pudrowane, jednorazówki Name of the glove: NIMM - den
Article number: 538
NIMM - den is made of vinyl and provides a high sense of touch. Suitable for product protection. 100 pcs are packaged per box. NIMM - den features a smooth material, a very good fit and a high resistance. The glove is available in powdered and unpowdered versions and corresponds to modern demands on an alternative gloves to disposable latex gloves. Zastosowanie:
- lekka ochrona rąk i produktów
- prace badawcze
- przemysł farmaceutyczny
- przetwórstwo i sprzedaż żywności
- medycyna i weterynaria
- obróbka tworzyw sztucznych
- obróbka porcelany i wyrobów szklanych
- kontrola jakości
Właściwości i zalety:
- 100 procentowy winyl
- jednorazowe rękawice ochronne
- bardzo dobre wyczucie dotykowe
- wysoki komfort noszenia
- przyjemne w kontakcie z dłońmi
- odpowiednie dla osób uczulonych na lateks
- rolowane obrzeże
- dopuszczone do kontaktu z żywnością
- art. 538: pudrowane
dostępne rozmiary: 7,8,9,10
kategoria I
539 PE - Rękawice jednorazowe polietylen Name of the glove: PE-disposable glove
Article number: 539
PE-Disposable Glove is made of polyethylene which provides a high wearing comfort and is suitable for product protection.
100 pcs are packaged per plastic bag. PE-Disposable Glove with its embossed surface features a good grip and is economical in use.
This glove has been tested and certified by the RAL authority and is therefore suitable for food handling and processing.
550 Waredex Work

Zastosowanie:
- obróbka metali
- drukarnie, np. wymiana ostrzy
- przemysł szklany, np. obróbka szkła płaskiego
- prace montażowe z wysokim ryzykiem na przecięcia, np. wymiana noży w maszynach do cięcia papieru
- prace z użyciem skalpeli
Właściwości i zalety:
- bardzo wysoki poziom odporności na przecięcia (poziom 5) w połączeniu z barierą mechaniczną
- bardzo dobry komfort noszenia
- bardzo dobre wyczucie dotykowe
- pewny chwyt np. lekko zaolejonych przedmiotów
- właściwości hydrofobowe
- pewne zabezpieczenie nadgarstka
dostępne rozmiary: 7,8,9,10,11
kategoria II
EN 388

574 RĘKAWICE DO PIASKOWANIA

Zastosowanie:
- do piaskowania
Właściwości i zalety:
- materiał: lateks naturalny
- dobra wytrzymałość mechaniczna
- pewny chwyt mokrych przedmiotów
- forma mankietu umożliwiająca łatwe zakładanie i zdejmowanie
dostępne rozmiary: 10,11
kategoria I

583 ELECTRO - KLASA 00

Name of the glove: Electro Class 00
Article number: 583
Electro 583 the absolutely safe KCL protective glove with test stamp for working with voltages up to 500 V AC. Made of special natural latex. Anatomical fit, very good flexibility and good dexterity. It offers protection against electric arcs according to CENELEC ENV 50354 class 2 and IEC 61482-1.

584 ELECTRO - KLASA 0

Name of the glove: Electro Class 0
Article number: 584
Electro 584 the absolutely safe KCL protective glove with test stamp for working with voltages up to 1000 V AC. Made of special natural latex. Anatomical fit, very good flexibility and good dexterity. It offers protection against electric arcs according to CENELEC ENV 50354 class 2 and IEC 61482-1.

585 ELECTRO - KLASA 1

Name of the glove: Electro Class 1
Article number: 585
Electro 585 the absolutely safe KCL protective glove with test stamp for working with voltages up to 7500 V AC. Made of special natural latex. Anatomical fit, very good flexibility and good dexterity. It offers protection against electric arcs according to CENELEC ENV 50354 class 2 and IEC 61482-1.

586 ELECTRO - KLASA 2

Name of the glove: Electro Class 2
Article number: 586
Electro 586 the absolutely safe KCL protective glove with test stamp for working with voltages up to 17000 V. Made of special natural latex. Anatomical fit, very good flexibility and good dexterity.

587 ELECTRO - KLASA 3

Name of the glove: Electro Class 3
Article number: 587
An absolutely safe KCL-glove for work with voltages of up to 26,500 V. Therefore, it corresponds with the class 3 according to EN60903.
The glove is made of special natural latex. Its anatomical design and very good flexibility provide good sensitivity.

590 ELECTRO P

Name of the glove: Electro P Class 00
Article number: 590
Electro 590 the absolutely safe KCL protective glove with test stamp for working with voltages up to 500 V AC. Made of special natural latex. Anatomical fit, very good flexibility and good dexterity. For an improved wearing comfort the glove has a seamless cotton liner inside. It offers protection against electric arcs according to CENELEC ENV 50354 class 2 and IEC 61482-1.

591 ELECTRO P

Name of the glove: Electro P Class 0
Article number: 591
Electro 591 the absolutely safe KCL protective glove with test stamp for working with voltages up to 1,000 V AC. Made of special natural latex. Anatomical fit, very good flexibility and good dexterity. For an improved wearing comfort the glove has a seamless cotton liner inside. It offers protection against electric arcs according to CENELEC ENV 50354 class 2 and IEC 61482-1.

609 Camapur Comfort
610 Camapur Comfort R

Name of the glove: Camapur Comfort R
Article number: 610
Camapur® Comfort R is a clean room glove coated with polyurethane of category ΙΙ according to EN 388. The polyamide fabric allows an extremely good mechanical resistance despite the thin coating and at the same time it offers a good sensitivity. The glove persuades by its elegant fit. The PU coating lends the product a very good grip. The gloves are packed suitable for clean rooms.

612 Camapur Dyneema

Name of the glove: Camapur Cut
Article number: 612
This glove combines good sensitivity, mechanical resistance and high wearing comfort. The HPPE-Fibre offers good cut protection values. It is the same style as article 618 Camapur Cut, however, it is uncoated. Pure HPPE-Fibre liner, which reduces sweating. The glove’s size can be recognised by different colours at the knit wrist.

616 CAMAPUR Comfort
617 CAMAPUR Comfort (powlekane końcówki palców)
618 CAMAPUR Dyneema

Name of the glove: Camapur Cut
Article number: 618
Camapur Cut is a glove coated with polyurethane of category ΙΙ according to EN 388. The liner of HPPE-Fibre allows an extremely good mechanical resistance despite the thin coating and at the same time it offers a good sensitivity. The glove persuades by its elegant fit. The PU coating lends the product a very good grip – even when handling wet, slippery parts. The Camapur Cut can be compared with the Camapur Comfort regarding wearing comfort and workmanship; however, it offers much better mechanical resistance and therefore the high durability (4342 according to EN 388). The glove’s size can be recognised by different colours at the knit wrist.

619 CAMAPUR Comfort szare
620 CAMAPUR Dyneema szare

Name of the glove: Camapur Cut
Article number: 620
Camapur Cut is a protective glove coated with polyurethane of category ΙΙ according to EN 388. The liner of HPPE-Fibre allows an extremely good mechanical resistance despite the thin coating and at the same time it offers a good sensitivity. The glove persuades by its elegant fit. The PU coating lends the product a very good grip – even when handling wet, slippery parts. The Camapur Cut can be compared with the Camapur® Comfort regarding wearing comfort and workmanship; however, it offers much better mechanical resistance and therefore the high durability (4342 according to EN 388). The glove’s size can be recognised by different colours at the knit wrist.

623 CAMAPUR Comfort Antistatik

Name of the glove: Camapur Comfort Anti-Static. Article number: 623. This glove is a polyamide textile woven with a copper thread, completely uncoated and fulfils all requirements for the classification as an anti static (ESD) glove. Camapur Comfort Anti-Static appeals due to it's elegant fit and high dexterity and touch sensitivity. These gloves are packaged 10 pair to a bag. The identification of the sizes can be seen on the labelling and colour coding knitted in the wrist. This glove fulfils the requirements according to EN388 and EN1148 parts 1 and 2.

624 CAMAPUR Comfort Antistatik

Name of the glove: Camapur Comfort Anti-Static. Article number: 624. This glove is a polyamide textile woven with a copper thread and coated fingertips. It fulfils all requirements for the classification as an anti static (ESD) glove. Camapur Comfort Anti-Static appeals due to its elegant fit and high dexterity and touch sensitivity. These gloves are packaged 10 pair to a bag. The identification of the sizes can be seen on the labelling and colour coding knitted in the wrist. This glove fulfils the requirements according to EN388 and EN1149 parts 1 and 2

625 CAMAPUR Comfort Antistatik

Name of the glove: Camapur Comfort Anti-Static. Article number: 625. This glove is a polyamide textile woven with a copper thread, and palm coated. It fulfils all requirements for the classification as an anti static (ESD) glove. Camapur Comfort Anti-Static appeals due to its elegant fit and high dexterity and touch sensitivity. These gloves are packaged 10 pair to a bag. The identification of the sizes can be seen on the labelling and colour coding knitted in the wrist. This glove fulfils the requirements according to EN388 and EN1149 parts 1 and 2.

626 CAMAPUR Comfort czarna

Zastosowanie:
- przemysł elektroniczny
- prace montażowe
- ochrona produktów
- mechanika precyzyjna
- przemysł samochodowy
- prace magazynowe
- obróbka metali i tworzyw sztucznych
Właściwości i zalety:
- bardzo dobre wyczucie dotykowe
- doskonałe dopasowanie do kształtu dłoni
- aktywna wymiana powietrza
- pewny chwyt zaolejonych przedmiotów
- dobra wytrzymałość mechaniczna
- wysoki komfort pracy
- odporne na zabrudzenia
- nadają się do prania
- czarna powłoka PU
dostępne rozmiary: 7,8,9,10
kategoria II
EN 388

627 Camapur Dyneema czarna

Name of the glove: Camapur Cut
Article number: 627
This glove combines good sensitivity, mechanical resistance and high wearing comfort. The HPPE-Fibre offers very good cut protection levels. Even wet and slippery parts can be held with this glove. The PU coating is thin and is absolutely adequate for the intended use.

633 Wave Breaker

Name of the glove: WaveBreaker
Article number: 633. WaveBreaker® is used with all machines that cause vibrations. Depending on task and workplace the vibrations may be carried forward through the hand and the arm up to the shoulder. It is assumed that the continuous and permanent use of vibrating machines may cause different disease patterns, which affect the hand’s arteries, nerves, bones, muscles and connective tissue. Our WaveBreaker® offer the best possible protection against vibrations. They offer very good protection against vibration in the medium vibration range (TRM 31.5 to 200 Hz) and high vibration range (TRH 200 to 1250 Hz). It is an advancement of our articles 630, 631 and 632 with regards to an improved usability, design and flexibility. The risk of a HAVS (hand-arm-vibration syndrome) is reduced significantly and the glove user’s comfort is increased by fare. Zastosowanie:
- przemysł samochodowy
- budowa maszyn, okrętów i samolotów
- produkcja śmigieł napędowych
- praca z urządzeniami wytwarzającymi drgania średniej częstotliwości
- budownictwo (obsługa wibratora płytowego)
Właściwości i zalety:
- wymienna rękawica zewnętrzna
- rękawica wewnętrzna z wkładką antywibracyjną
- tłumienie drgań wg EN 10819 3.3
- redukcja syndromu HAVS
- bardzo dobra chwytność poprzez zastosowanie skóry syntetycznej
- idealne właściwości tłumiące drgania o częstotliwości w zakresie 75 - 250 Hz
- zapięcie na rzepy
dostępne rozmiary: 9,10

640 Camfitpro / RewoMech

Name of the glove: RewoMech
Article number: 640
Extremely resistant artificial leather offers good mechanical protection. At the same time, the RewoMech provides a sure grip even with wet parts. The glove’s back is made of light spandex material for perfect fit. The glove is breathable and represents the alternative to the usual leather glove. Its shape allows long working without causing fatigue. The glove’s sensitivity allows even working with filigree parts. There are airing holes between the fingers. The back of the thumb is equipped with the material TerryCotton for the absorption of sweat. The cuff is provided with a hook-and-loop fastener.

641 CamfitPro WR / RewoMech

Name of the glove: RewoMech® 641
Article number: 641
Extremely resistant artificial leather offers good protection for mechanical work. At the same time, RewoMech® 641 provides a good grip even with wet parts and protects the palm against moisture and oil by the inserted Tyvek® film. The back of the glove is made of light spandex material for a perfect fit. The glove is breathable and offers an alternative to the common leather glove. Its fit allows working for long periods without user fatigue. Its sensitivity allows handling of filigree parts. The cuff is provided with a Velcro® fastener.

643 CamfitPro Work / RewoMech
644 CamfitPro Winter / RewoCold

Name of the glove: RewoCold® 644
Article number: 644. Extremely resistant synthetic leather offers good protection for mechanical work. At the same time, the RewoCold® 644 has a good grip also for wet parts. Due to its warm inlay and the moisture-repellent Tyvek® inlay the RewoCold® 644 is the alternative to usual leather gloves especially for work in the winterly cold environment. Its fit allows long working without user fatigue. Its amazing sensitivity also allows working with filigree objects. The cuff enables a smooth donning. Zastosowanie:
- prace transportowe i logistyczne
- prace instalacyjno-montażowe
- budowa rusztowań
- prace związane z przygotowaniem powierzchni narciarskich
- oddziały policyjne oraz służby bezpieczeństwa
Właściwości i zalety:
- krótkotrwała ochrona przed zimnem do -20 st. C
- dobra izolacja ciepła
- bardzo dobra elastyczność w skrajnych temperaturach
- właściwości hydrofobowe
- bardzo pewny chwyt i doskonała wytrzymałość mechaniczna
- mankiet do szybkiego wkładania i zdejmowania
dostępne rozmiary: 7,8,9,10,11
kategoria II
EN 388

651 RĘKAWICE JEDNORAZOWE LATEXOWE pudrowane

Name of the glove: Examination glove
Article number: 651. The Examination Glove is made of natural latex with a rolled edge in a powdered version and provides a high sense of touch. The Examination Glove is excellent for product protection. Its sensitivity is obtained by its thin layer.
The Examination Glove is packaged 100 pcs. per box.

652 RĘKAWICE JEDNORAZOWE LATEXOWE niepudrowane

Name of the glove: Examination glove
Article number: 652. The Examination Glove is made of natural latex with a rolled edge in an unpowdered version and provides a high sense of touch. The Examination Glove is excellent for product protection. Its sensitivity is obtained by its thin layer.
The Examination Glove is packaged 100 pcs. per box.

660 Thermguard

Zastosowanie:
- produkcja i obróbka metali
- produkcja szkła
- w laboratoriach, obsługa gorących pieców i suszarek szafkowych
- obróbka gumy
- prace przy wytłaczarkach
Właściwości i zalety:
- dobra odporność termiczna do 250 st. C
- wysoki komfort noszenia
- dobre wyczucie w dotyku
- dobra chwytność
- możliwość prania
dostępny rozmiar: 10
kategoria III
EN 388, EN 407

690 Cama Iso Name of the glove: Cama Iso. Article number: 690. Cama Iso® is the high-performance cold protection glove by KCL, with excellent wearing comfort. It is highly flexible and offers good abrasion resistance. With seamless warm inlay. Developed especially for working in cold environments, it shows its strength, where other gloves fail. Two deliverable sizes guarantee ideal fit. Rękawice ocieplane, pokryte PCV. Cechują się doskonałym komfortem użytkowania. Posiadają znakomitą odporność mechaniczną. We wnętrzu rękawicy znajduje się specjalna dzianina bez szwów, chroniąca skórę przed niskimi temperaturami do -20C. Zastosowanie:
- miejskie / gminne służby zimowe
- prace na platformach wiertniczych
- recykling odpadów
- rybołóstwo dalekomorskie
- praca i obsługa maszyn w niskich temperaturach
- ogrodnictwo i rolnictwo
- prace związane z przygotowaniem powierzchni narciarskich
Właściwości i zalety:
- krótkotrwała ochrona przed zimnem do -20° C
- wysoki komfort noszenia dzięki wyściółce futerkowej
- wysoka wytrzymałość
- dobry chwyt dzięki porowatej powierzchni
-dobra zdolność poruszania palcami
- wodoszczelność
dostępne rozmiary: 9,10
Kategoria II
EN 388
691 ICE Grip Name of the glove: Ice Grip. Article number: 691. A high-performance cold resistant glove with excellent wearing comfort. It offers good abrasion resistance and is highly flexible. Fitted with warm Thinsulate inlay. Developed especially for working in cold environment, it shows its strength, where other gloves fail. Ice-Grip has an optimal fit. This glove is tested according to EN511, cold resistance up to min. -50°C. The authorisation by RAL allows its use in the food industry. Zastosowanie:
- prace transportowe i logistyczne
- prace instalacyjno-montażowe
- budowa rusztowań
- budowa dróg
- przemysł okrętowy
- chłodnie
Właściwości i zalety:
- krótkotrwała ochrona przed zimnem do -50° C
- anatomiczny kształt
- wysoki komfort noszenia
- wysoka wytrzymałość
- aktywna wymiana powietrza
- pewny chwyt
- możliwość zawieszenia rękawic
- dopuszczone do kontaktu z żywnością
dostępne rozmiary: 7,8,9,10,11
kategoria III
EN 388, EN 511
692 StoneGrip Name of the glove: StoneGrip. Article number: 692. A high-performance cold resistant glove with excellent wearing comfort. Resistant to abrasion and highly flexible. The thick cotton terry-loop fabric offers an exquisite cold insulation. Furthermore, the special roughened latex palm coating offers a sure grip even for wet parts. StoneGrip® has an optimum fit. This glove is tested according to the norm EN511, resistance to cold up to -50°C. The eye-catching signal colour neon yellow operates supportively for the safety demand KCL claims to this product. Zastosowanie:
- prace transportowe i logistyczne
- prace instalacyjno-montażowe
- prace związane z przygotowaniem powierzchni narciarskich
Właściwości i zalety:
- krótkotrwała ochrona przed zimnem do -20 st. C
- dobra izolacja ciepła
- bardzo pewny chwyt i doskonała wytrzymałość mechaniczna
- specjalna struktura warstwy powierzchniowej
- zapewnia ochronę przed ostrymi przedmiotami
- rzucający się w oczy kolor sygnalizacyjny
- niepowleczony grzbiet dłoni zapewnia dobrą klimatyzację
dostępne rozmiary: 9,10
kategoria II
EN 388
701 SUPER 290 Name of the glove: Super. Article number: 701. Super is a particularly ecologically beneficial, highly elastic protective glove made of natural latex. The glove is skin friendly and provides a high wearing comfort because of it's cotton flock lining. The pronounced grip surface of glove provides a superb grip and a high sense of touch. Even when working in a cold environment, the glove retains its grip properties. Except for size 10 this glove has a rolled cuff for extra stability. The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing. Rękawice charakteryzujące sie doskonałą elastycznością. Wykonane z czystego latexu naturalnego. Odpowiadają wysokiemu standardowi jakości. Są poddawane stałej kontroli. Przyjemne dla skóry, posiadają właściwości antybakteryjne. Wewnątrz flokowane naturalną bawełną. Rękawice te są produkowane w różnych grubościach umożliwiając szerokie zastosowanie, w wydaniu z rulonem lub ze ściągaczem gumowym.
702 EXTRA 300 Name of the glove: Extra. Article number: 702
Extra is a particularly ecologically beneficial, highly elastic protective glove made of natural latex. The glove is skin friendly and provides a high wearing comfort because of it's cotton flock lining. The grip surface of glove provides a good grip and a high sense of touch. Even when working in a cold environment, the glove retains its grip properties. This glove has a stretch cuff for extra comfort. The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.
706 LAPREN 300 Rękawice bardzo popularne i cieszące się znakomitą renomą. Ze względu na stałą, ściśle kontrolowaną recepturę oraz kontrolę jakości, rękawice charakteryzują się doskonałą jakością. Są elastyczne, podatne na rozciąganie i rozrywanie. Mają bardzo dobrą anatomiczną formę, co sprawia, że znajdują zastosowanie przy pracach wymagających wyczucia w palcach i całej dłoni. Rękawica Lapren jest wykonana z latexu naturalnego z domieszką neoprenu, co podwyższa jej odporność na wiele substancji chemicznych; rękawice są flokowane bawełną, co podwyższa komfort ich noszenia. Lapren ma dodatkowo karbowaną powierzchnię dłoni, co sprawia, że nadaje się do prac w wilgotnym i mokrym środowisku. Dodatkową zaletą są antybakteryjne i higieniczne właściwości rękawic. Materiał: Latex naturalny z domieszką neoprenu, latex wewnątrz
708 CAMA CLEAN

Cama Clean jest wykonana wyłącznie z latexu naturalnego. Rękawice są flokowane bawełną, co podwyższa komfort ich noszenia

717 Nitopren

Zastosowanie:
- przemysł chemiczny
- przemysł farmaceutyczny
- obróbka i przetwarzanie metali
- drukarnie
- laboratoria
Właściwości i zalety:
- wysoka odporność chemiczna
- pewny chwyt mokrych i zaolejonych elementów
- wysoka wytrzymałość mechaniczna
- nie zawierają lateksu naturalnego
kategoria III
EN 388, EN 374

720 CAMAPREN

Name of the glove: Camapren. Article number: 720. The KCL protective glove made of polychloroprene, a proven material with good, well-balanced properties in relation to chemical and mechanical resistance. A more durable alternative to natural latex. The anatomical design reduces operator fatigue. Good flexibility and a pronounced surface profile ensure excellent sensitivity and a sure grip. The cotton flock lining improves comfort. Altogether, this is a product range for excellent comfort and wearing characteristics, reliable, economical and popular with users.
The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

722 CAMAPREN

Name of the glove: Camapren. Article number: 722. The KCL protective glove made of polychloroprene, a proven material with good, well-balanced properties in relation to chemical and mechanical resistance. A more durable alternative to natural latex. The anatomical design reduces operator fatigue. Good flexibility and a pronounced surface profile ensure excellent sensitivity and a sure grip. The cotton flock lining improves comfort. Altogether, this is a product range for excellent comfort and wearing characteristics, reliable, economical and popular with users.
The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

723 TRICOPREN

Name of the glove: Tricopren. Article number: 723. This protective glove is made in a new manufacturing process. Thanks to this special method, these gloves have a palm profile for a secure grip. First, the glove is dipped to form the chloroprene layer, then the glove is dipped in a solvent free adhesive bath and the tricot is pulled on afterwards. This ensures 100 % impenetrability. The seamless tricot allows a very fine touch. At the same time, the mechanical durability of the Tricopren is considerably higher than dry-coated versions.
A further advantage to this top-class glove is the ergonomic fit, making them comfortable to wear for long periods of time. KCL does not use any vulcanisation accelerators such as thiurams or benzothiazoles, and the gloves are 100 % free from natural latex. This glove is an ideal combination of chemical and mechanical resistance properties.
The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

725 TRICOPREN

Name of the glove: Tricopren
Article number: 725
This protective glove is made in a new manufacturing process. Thanks to this special method, these gloves have a palm profile for a secure grip. First, the glove is dipped to form the chloroprene layer, then the glove is dipped in a solvent free adhesive bath and the tricot is pulled on afterwards. This ensures 100 % impenetrability. The seamless tricot allows a very fine touch. At the same time, the mechanical durability of the Tricopren is considerably higher than dry-coated versions.
A further advantage to this top-class glove is the ergonomic fit, making them comfortable to wear for long periods of time. KCL does not use any vulcanisation accelerators such as thiurams or benzothiazoles, and the gloves are 100 % free from natural latex. This glove is an ideal combination of chemical and mechanical resistance properties.
The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.
The lower arm is protected by the 40 cm (18 in.) length.

726 CAMAPREN

Name of the glove: Camapren. Article number: 726. The KCL protective glove made of polychloroprene, a proven material with good, well-balanced properties in relation to chemical and mechanical resistance. A more durable alternative to natural latex. The anatomical design reduces operator fatigue. Good flexibility and a pronounced surface profile ensure excellent sensitivity and a sure grip. The cotton flock lining improves comfort. Altogether, this is a product range for excellent comfort and wearing characteristics, reliable, economical and popular with users.
The lower arm is protected by the 40 cm (18 in.) length. The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

727 Nitopren P
729 CAMATRIL Profi

Name of the glove: Camatril Profi. Article number: 729. The proven KCL protective glove of high standard, with a wide range of applications made of specific high quality Nitrile. The large spectrum of chemical resistance ensures the use of these gloves in numerous fields. The remarkably high abrasion, cut and puncture resistance allows work with sharp edged materials. Good flexibility, anatomical design and excellent fit ensure a good sense of touch. The flock lining offers additional wearing comfort.
The blue colour and the RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

730 CAMATRIL Velours

Name of the glove: Camatril Velours
Article number: 730. The proven KCL protective glove of high standard, with a wide range of applications made of specific high quality Nitrile. The large spectrum of chemical resistance ensures the use of these gloves in numerous fields. The remarkably high abrasion, cut and puncture resistance allows work with sharp edged materials. Good flexibility, anatomical design and excellent fit ensure a good sense of touch. The flock lining offers additional wearing comfort.
The green colour and the RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

731 Camatril

Name of the glove: Camatril. Article number: 731. The proven KCL protective glove of high standard, with a wide range of applications made of specific high quality Nitrile. The large spectrum of chemical resistance ensures the use of these gloves in numerous fields. The remarkably high abrasion, cut and puncture resistance allows work with sharp edged materials. Good flexibility, anatomical design and excellent fit ensure a good sense of touch.

732 CAMATRIL Velours

Name of the glove: Camatril Velours
Article number: 732. The proven KCL protective glove of high standard, with a wide range of applications made of specific high quality Nitrile. The large spectrum of chemical resistance ensures the use of these gloves in numerous fields. The remarkably high abrasion, cut and puncture resistance allows work with sharp edged materials. Good flexibility, anatomical design and excellent fit ensure a good sense of touch. The flock lining offers additional wearing comfort. The green colour and the RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

733 CAMATRIL

Name of the glove: Camatril. Article number: 733. The proven KCL protective glove of high standard, with a wide range of applications made of specific high quality Nitrile. The large spectrum of chemical resistance ensures the use of these gloves in numerous fields. The remarkably high abrasion, cut and puncture resistance allows work with sharp edged materials. Good flexibility, anatomical design and excellent fit ensure a good sense of touch. The lower arm is protected by the 60 cm (28 in.) length.

736 TRICOTRIL

Name of the glove: Tricotril
Article number: 736
This protective glove is made in a new manufacturing process. Thanks to this special method, these gloves have a palm profile for a secure grip. First, the glove is dipped to form the chloroprene layer, then the glove is dipped in a solvent free adhesive bath and the tricot is pulled on afterwards. This ensures 100 % impenetrability. The seamless tricot allows a very fine touch. At the same time, the mechanical durability of the Tricopren is considerably higher than dry-coated versions.
A further advantage to this top-class glove is the ergonomic fit, making them comfortable to wear for long periods of time. KCL does not use any vulcanisation accelerators such as thiurams or benzothiazoles, and the gloves are 100 % free from natural latex. This glove is an ideal combination of chemical and mechanical resistance properties.
The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.

737 TRICOTRIL

Name of the glove: Tricotril
Article number: 737
This protective glove is made in a new manufacturing process. Thanks to this special method, these gloves have a palm profile for a secure grip. First, the glove is dipped to form the chloroprene layer, then the glove is dipped in a solvent free adhesive bath and the tricot is pulled on afterwards. This ensures 100 % impenetrability. The seamless tricot allows a very fine touch. At the same time, the mechanical durability of the Tricopren is considerably higher than dry-coated versions.
A further advantage to this top-class glove is the ergonomic fit, making them comfortable to wear for long periods of time. KCL does not use any vulcanisation accelerators such as thiurams or benzothiazoles, and the gloves are 100 % free from natural latex. This glove is an ideal combination of chemical and mechanical resistance properties.
The RAL Food approval makes this glove suitable for food handling and processing.
The lower arm is protected by the 40 cm (18 in.) length.

738 TRICOTRIL ZIMA

Name of the glove: Tricotril Winter
Article number: 738
Tricotril is a protective glove made of high-quality special nitrile. Tricotril is resistant to a variety of chemicals and has a wide field of applications. The good mechanical protection properties offer the glove a very good durability and allow working with edged materials. The winter version has a resistance to cold up to minus 40°C and a heat resistance up to 250°C according to EN 407. Zastosowanie:
- prace w niskich temperaturach
- przenoszenie skażonych chemicznie elementów
- do czyszczenia i konserwacji instalacji chemicznych
- w galwanizacji
- przemysł chemiczny
Właściwości i zalety:
- działanie izolacyjne w wysokich i niskich temperaturach
- wysoka elastyczność w niskich temperaturach ( do -20 st. C)
- szeroki zakres odporności chemicznej
- dobra wytrzymałość mechaniczna
- pewny chwyt zatłuszczonych i zaolejonych przedmiotów
- wysoki komfort pracy
dostępne rozmiary: 8,9,10,11
art. 738 długość 29 cm
kategoria III
EN 388, EN 374, EN 407

739 TRICOTRIL ZIMA

Name of the glove: Tricotril Winter
Article number: 739
Tricotril is a protective glove made of high-quality special nitrile. Tricotril is resistant to a variety of chemicals and has a wide field of applications. The good mechanical protection properties offer the glove a very good durability and allow working with edged materials. The winter version has a resistance to cold up to minus 40°C and a heat resistance up to 250°C according to EN 407. Zastosowanie:
- prace w niskich temperaturach
- przenoszenie skażonych chemicznie elementów
- do czyszczenia i konserwacji instalacji chemicznych
- w galwanizacji
- przemysł chemiczny
Właściwości i zalety:
- działanie izolacyjne w wysokich i niskich temperaturach
- wysoka elastyczność w niskich temperaturach ( do -20 st. C)
- szeroki zakres odporności chemicznej
- dobra wytrzymałość mechaniczna
- pewny chwyt zatłuszczonych i zaolejonych przedmiotów
- wysoki komfort pracy
dostępne rozmiary: 8,9,10,11
art. 739 długość 39 cm
kategoria III
EN 388, EN 374, EN 407

740 DERMATRIL

Name of the glove: Dermatril
Article number: 740
In producing the Dermatril glove, KCL has succeeded in developing a disposable, chemical resistant protective glove that complies with EN374 (category III).
The glove achieves this quality thanks to KCL’s unique Nitrile material in addition to providing a high level of protection against chemical and bacteriological contamination, the Dermatril disposable glove also displays very good physical durability in comparison to conventional disposable gloves.
The Dermatril glove has also been approved by RAL (Germany’s standards accreditation organisation) for use in food handling and processing. All DERMATRIL disposable gloves are INDIVIDUALLY marked with the appropriate standards mark. Such marking does not in any way impair product protection that is conducted with these gloves, as the mark is applied on the inside using a food-friendly dye.

741 DERMATRIL L

Name of the glove: Dermatril L
Article number: 741
This longer 28cm version is an extension to the successful Dermatril family.
In producing the Dermatril glove, KCL has succeeded in developing a disposable, chemical resistant protective glove that complies with EN374 (category III).
The glove achieves this quality thanks to KCL’s unique Nitrile material in addition to providing a high level of protection against chemical and bacteriological contamination, the Dermatril disposable glove also displays very good physical durability in comparison to conventional disposable gloves.
The Dermatril glove has also been approved by RAL (Germany’s standards accreditation organisation) for use in food handling and processing. All DERMATRIL disposable gloves are INDIVIDUALLY marked with the appropriate standards mark. Such marking does not in any way impair product protection that is conducted with these gloves, as the mark is applied on the inside using a food-friendly dye.

742 DERMATRIL LR

Name of the glove: Dermatril LR
Article number: 742
With the Dermatril® KCL managed to develop a disposable protective glove according to EN 374 as a chemical protective glove (Cat. IIΙ). It owes this property to the unique, new KCL mixture of nitrile. Apart from the high resistance against chemical and bacteriological contamination, the Dermatril® disposable protective glove also offers a very good mechanical resistance compared to usual disposable gloves. Moreover, it is free from allergenic substances, such as thiurames, benzothiazoles and thiourea. Long/ clean room version with a length of 280 mm and clean room class 100 in special clean room packaging.

743 DERMATRIL P

Name of the glove: Dermatril P
Article number: 743
Dermatril® P is a 280mm long disposable category III protective glove according to EN374 (chemical protective gloves) with a thickness of 0,2mm. The new requirements of the re-worked EN374 are fulfilled. The chemical and mechanical resistance are increased over the standard Dermatril®. Therefore this glove can be used longer and offers protection against a wider spectrum of hazardous substances for splash protection.
In producing the Dermatril glove, KCL has succeeded in developing a disposable, chemical resistant protective glove that complies with EN374 (category III). The glove achieves this quality thanks to KCL’s unique Nitrile material in addition to providing a high level of protection against chemical and bacteriological contamination, the Dermatril disposable glove also displays very good physical durability in comparison to conventional disposable gloves.
The Dermatril glove has also been approved by RAL (Germany’s standards accreditation organisation) for use in food handling and processing. All DERMATRIL disposable gloves are INDIVIDUALLY marked with the appropriate standards mark. Such marking does not in any way impair product protection that is conducted with these gloves, as the mark is applied on the inside using a food-friendly dye.

745 MULTITRIL
746 DERMATRIL P
747 DERMATRIL LS

Name of the glove: Dermatril LS
Article number: 747
With the Dermatril® sterile KCL managed to develop a disposable protective glove according to EN 374 as a chemical protective glove (Cat. IIΙ). It owes this property to the unique, new KCL mixture of nitrile. Apart from the high resistance against chemical and bacteriological contamination, the Dermatril® disposable protective glove also offers a very good mechanical resistance compared to usual disposable gloves. Moreover, it is free from allergenic substances, such as thiurames, benzothiazoles and thiourea. As long version with 280 mm length in a sterile outer package.

748 DERMATRIL LRS
752 IDEAL 300

Name of the glove: Ideal
Article number: 752
Ideal is a particularly ecologically beneficial, highly elastic protective glove made of natural latex. The glove is skin friendly and provides a high wearing comfort because of it's cotton flock lining. The roughened surface of glove provides a very good grip and a high sense of touch. Even when working in a cold environment, the glove does not loose its grip properties. The glove has a stretch edge. The Ideal glove has been tested by the RAL and is approved for food handling and processing. Ideal to szczególnie przyjazne dla środowiska rękawice ochronne z czystego lateksu naturalnego. Flokowane bawełną, a przez to miłe dla skóry rąk i niezwykle wygodne w noszeniu. Chropowata powierzchnia zwiększa chwytność oraz wyczucie palców. Dotyczy to również prac w zimnym otoczeniu. Rękawice posiadają elastyczne obrzeże. Produkt ma atest instytutu RAL, uprawniający do stosowania w przetwórstwie spożywczym.

765 TEVUCHEM

Name of the glove: TevuChem® 765. Article number: 765. TevuChem® 765 is ideal for the extreme requirements for wet and oily application areas, e.g. petro chemistry. The glove’s moulding skin consisting of a 2-layer system is liquid-tight and offers an excellent chemical resistance, especially against aliphatic hydrocarbons and mineral oils, due to the combination nitrile with nitrile foam. The nitrile foam developed by KCL offers a superb grip in a wet and oily work environment due to its special surface structure. TevuChem® 765 fulfils the industry‘s high demands in a very good mechanical resistance and in addition to that, this glove offers a superior flexibility. The ergonomic fit and a liner of pure cotton guarantee an optimum wearing comfort even for long periods.

80 STICHSTOP
830 SIVACUT

Name of the glove: SivaCut® 830
Article number: 830
SivaCut® 830 consists of a mixture of extremely cut resistant fibres and therefore offers cut protection at the highest level (level 5). The shrink-roughened natural latex coating furthermore offers a very good grip and a high flexibility with an above-average puncture resistance. The deep coating protects the palm as well as the finger knuckles and the back of the hand.

836 Tricotril K

Name of the glove: Tricoltril K
Article number: 836
Tricotril® K, the lined chemical protective glove of the new generation. By a certain manufacturing method, this glove receives a profile for working with a sure grip. Firstly, the nitrile layer is dipped. Then it is dipped in a solvent-free adhesive bath, and afterwards the liner is slipped over. Therefore the glove is 100% tight. The liners of untreated cotton are knitted seamlessly, which guarantees a much higher mechanical resistance compared to the flock lined versions. Further advantages are the anatomical fit for an undisturbed long wearing period, as well as the sensitivity. The gloves are 100% free from natural latex and vulcanisation accelerators, such as thiurames and benzothiazoles. This glove model is authorised for food handling and processing. The chemical resistance properties and the protection against mechanical risks are combined in an ideal way.

861 K-NIT GLAS

Zastosowanie:
- prace montażowe z wysokim ryzykiem na przecięcia, np. wymiana noży w maszynach do cięcia papieru
- przemysł szklany, np. obróbka szkła płaskiego
- lakiernie, np. prace przygotowawcze
Właściwości i zalety:
- wysoki komfort noszenia
- pewny chwyt
- dobra wymiana ciepła
- właściwości hydrofobowe, np. przy zaolejonych częściach
- dobra odporność na przecięcia w połączeniu z barierą mechaniczną
- dopuszczone do kontaktu z żywnością
- powierzchnia rękawic bez zawartości sylikonu
- dzianina para-aramidowa, zapewniająca szczególnie skuteczną ochronę przed przecięciami
- ściągacz bawełniany
dostępne rozmiary: 7,8,9,10
kategoria II
EN 388

863 K-NIT Spezial
866 K-MEX L Spezial

Zastosowanie:
- obróbka metali
- przemysł samochodowy
- praca z przedmiotami o ostrych krawędziach
- prace wymagające dobrej chwytności i odporności na przecięcia
Właściwości i zalety:
- bardzo pewny chwyt lekko zaolejonych i zatłuszczonych przedmiotów
- ochrona przed przecięciami połączona z krótkotrwałą ochroną przed wysokimi temperaturami
- ochrona nadgarstka dzięki przedłużeniu mankietu
- bariera olejowa
- wykończone wysokogatunkową skóra
dostępne rozmiary: 9,10
kategoria III
EN 388, EN 407

890 VITOJECT

Rękawica najwyższej klasy, wykonana z najnowocześniejszego surowca jakim jest "Viton", tak zwany fluorowy kauczuk wykonany na bazie najnowocześniejszych, ściśle kontrolowanych receptur. Linia technologiczna produkcji Vitojectu należy także do jednych z najnowocześniejszych na świecie. Oprócz tego jest to produkcja ekologiczna, chroniąca nasze środowisko. Rękawice charakteryzują się doskonałą odpornością na niebezpieczne dla zdrowia i trujące substancje chemiczne, takie jak agresywne kwasy i zasady, węglowodory aromatyczne i chlorowane.

Zastosowanie:
- przemysł chemiczny
- laboratoria
- produkcja chemikaliów
- drukarnie
- obróbka metali i tworzyw sztucznych
- prace recyklingowe, usuwania odpadów
- jednostki straży pożarnej
- prace związane z czyszczeniem i konserwacją
Właściwości i zalety:
- bardzo dobra ochrona przed agresywnymi chemikaliami
- gazoszczelne 100%
- dzięki produkcji ekologiczną metodą formowania wtryskowego nie zawierają rozpuszczalników
- bardzo dobry komfort noszenia
- bardzo dobra odporność termiczna
- wysoka odporność na ozon i promieniowanie UV
- materiał: kauczuk fluorowy
kategoria III
EN 388, EN 374

897 BUTOJECT

Jest to rękawica najwyższej jakości z kauczuku butylowego. Jednakże o grubości tylko 0,3mm. Dla poprawienia chwytności gładkich oraz mokrych elementów, dłoń rękawicy jest chropowata. Długość rękawicy 350mm pozwala na ochronę znacznej części przedramienia. Znakomite dopasowanie do dłoni pozwala na przeprowadzenie precyzyjnych manipulacji. Ta cecha umożliwia także zastosowanie jako tak zwanej "rękawicy pod spód".

898 BUTOJECT

Name of the glove: Butoject
Article number: 898
Butoject is an excellent, very flexible, chemical protective glove made of butyl rubber, suitable for extreme chemical demands when working with esters and ketones. Manufactured using the ecologically beneficial, modern Vulcoject-process technology (injection moulding).
This glove is particularly gas tight. Superbly flexible at low temperatures, combined with good ozone resistance, ensuring use under extreme climatic conditions. This glove is very popular in the field of ABC-protection due to it's wide range of protection against chemicals and gases. Rękawica odporna na wiele groźnych i agresywnych substancji chemicznych. Wykonana z nowoczesnego surowca jakim jest kauczuk butylowy, na bazie najnowocześniejszych, ściśle kontrolowanych receptur. Linia technologiczna produkcji Butujectu należy do jednych z najnowocześniejszych w świecie. Jest to produkcja ekologiczna, chroniąca nasze środowisko. Rękawice charakteryzują się doskonałą odpornością na niebezpieczne dla zdrowia i trujące substancje chemiczne, takie jak agresywne kwasy i zasady, estry, ketony, aldehydy. Charakteryzują się wyjątkowo dużą szczelnością w stosunku do gazów.
Są wyjątkowo odporne na niskie temperatury, w których zachowują swoją elastyczność.

909 PolyTRIX BKN

Name of the glove: PolyTRIX BKN
Article number: 909
PolyTRIX® BKN is a light protective glove made of polyamide und para-aramide fibres. It offers a good wearing comfort due to the good fit, the elastic knit wrist, the breath ability and the seamless knitting. Cut protection is improved compared with the PolyTRIX® BN. The glove size can be recognised by different colours at the knit wrist.

910 POLYTRIX B

Name of the glove: PolyTRIX B
Article number: 910
A light knitted glove made of 100 % polyamide which is ambidextrous. Made of skin friendly material the glove provides a high wearing comfort and good fit because of its elastic knitted wristband. The light knitwear keeps the glove breathable. This glove is favourably used for precision work, simple assembly work, laboratory work as well as in the bulb industry as the glove is knitted seamless. The blue colour of glove hides dirt, thus ensuring longer wear periods for users, who would otherwise dispose of the glove on a more regular basis.

911 POLYTRIX

Name of the glove: PolyTRIX
Article number: 911
A light knitted glove made of 70 % polyamide and 30 % cotton for a better wearing comfort. This glove is ambidextrous. Made of skin friendly material the glove provides a high wearing comfort and good fit because of its elastic, knitted wristband. The light knitwear keeps the glove breathable. This glove is favourably used for precision work, simple assembly work, laboratory work as well as in the bulb industry as the glove is knitted seamless.

912 POLYTRIX N

Name of the glove: PolyTRIX N
Article number: 912
A light knitted glove made of 70 % polyamide and 30 % cotton for a better wearing comfort. This glove is ambidextrous. Made of skin friendly material the glove provides a high wearing comfort and good fit because of its elastic, knitted wristband. The light knitwear keeps the glove breathable. This glove is favourably used for precision work, simple assembly work, laboratory work as well as in the automobile industry as the glove is knitted seamless. Glove sizes are marked by a colour coding on the wristband.

914 POLYTRIX BN

Name of the glove: PolyTRIX BN
Article number: 914
A light knitted glove made of 100 % polyamide. One side of glove provides PVC-dots for a better grip. This glove is made of skin friendly materials and provides a high wear comfort because of its elastic wrist band. The light knitwear keeps the glove breathable. The blue colour of glove hides dirt, thus ensuring longer wear periods for users, who would otherwise dispose of the glove on a more regular basis. Furthermore, this glove is washable. The glove is favourably used for precision work, simple assembly work and in the automobile industry. Glove sizes are marked by a colour coding on the wrist.

916 POLYMEX N
921 CUTTO TRIX
922 CUTTOTRIX N

Cutto TRIX N 922: Lekkie rękawice, przyjemne dla skóry użytkownika, o wysokim komforcie noszenia. Doskonale dopasowane, ze ściągaczem, umożliwiają oddychanie skóry. Dodatkowo są nakrapiane PCV po wewnętrznej stronie dłoni, co umożliwia większą chwytność. Name of the glove: CuttoTRIX N
Article number: 922
CuttoTRIX N is made of 50 % polyamide and 50 % cotton. The palm provides PVC-dots for a sure grip. The cotton content ensures a high wearing comfort as well as good mechanical properties. Its grey colour increases the wearing time as glove users do not reject gloves because of visible dirt. This glove is washable and favourably used for any assembly work. The glove sizes are marked by colour coding on the wrist.

925 PolyNOX ESD

Name of the glove: PolyNox ESD
Article number: 925
PolyNox® ESD is a knitted glove out of the latest generation. Especially developed for the continuously growing demand of product protection in while handling and production of electrical parts and compounds.
This glove fulfils even the highest requirements according to EN 61340-5-1 (ESDS-Standard) as well as the requirements of the EN 1149.
Part 1 < 106 surface resistance
Part 2 < 106 contact resistance
The seamless, round knitted liner offers an ergonomic fit compared with a very good wearing comfort. Further more it is breathable and does not lose its shape and antistatic properties if it is laundered several times.

926 PolyNOX N ESD

Name of the glove: PolyNox ESD N
Article number: 926
PolyNox® ESD N is a knitted glove out of the latest generation. Especially developed for the continuously growing demand of product protection in while handling and production of electrical parts and compounds. This glove fulfils even the highest requirements according to EN 61340-5-1 (ESDS-Standard) as well as the requirements of the EN 1149.

930 K-TEX

Zastosowanie:
- przemysł szklany i produkcja napojów, np. wybieranie stłuczki szklanej w browarach, praca z mokrymi przedmiotami szklanymi
- laboratoria, np. przenoszenie nieskażonych kolb stożkowych, łączenie przewodów szklanych, usuwanie stłuczki szklanej
- sortowanie i utylizacja odpadów, np.
Właściwości i zalety:
- pewny chwyt, zwłaszcza w przypadku mokrych przedmiotów
- bardzo dobra elastyczność i wysoki komfort noszenia
- dobra odporność na przekłucie przedmiotami metalowymi (poza igłami iniekcyjnymi) oraz szklanymi
- wysoki komfort pracy
- 100 procentowy para aramid
- wysoki poziom odporności na przecięcia w połączeniu z barierą mechaniczną
dostępne rozmiary: 7,8,9,10
kategoria II
EN 388

931 K-TRIX

Name of the glove: K-TRIX
Article number: 931
The glove is made of 100 % para-aramide and can be worn even on the left and on the right hand (ambidextrous). Because of the light knitwear the glove is kept breathable and does not cause any fatigue of hand. The glove provides a high sense of touch and at the same time a high cut protection. The para-aramide can be cleaned several times without losing the mechanical protection properties. The instruction for use shows the user how to clean the glove after use.
This glove is favourably used for any assembly work. Glove sizes are marked by colour coding on the wrist.

932 K-TRIX N

Name of the glove: K-TRIX N
Article number: 932
The glove is made of 100 % para-aramide and can be worn even on the left and on the right hand (ambidextrous). Because of the light knitwear the glove is kept breathable and does not cause any fatigue of hand. The glove provides PVC-dots on the palm for a better grip and a high sense of touch and at the same time a high cut protection. Para-aramide can be cleaned several times without losing the mechanical protection properties. The instruction for use shows the user how to clean the glove after use. This glove is favourably used for any assembly works. Glove sizes are marked by different colour coding on the wristband.

933 K-MEX

Name of the glove: K-MEX
Article number: 933
A middle weight knitted glove made of 100 % para-aramide. One glove can be carried on both hands. Due to it's knitted construction, this glove breaths very well and provides a more comfortable working environment even over longer periods of time. A good glove for areas where a good sense of touch and a good cut protection is required. Para-aramide can be washed several times without losing it's protective properties.
This glove can be used in work places such as on assembly lines. The cuff of the glove is colour coded so the proper size can quickly and easily be found for the user.

934 K-MEX N

Name of the glove: K-MEX N
Article number: 934
This is a medium weight glove made of 100 % para-aramide. The glove provides PVC-dots on the palm for a sure grip. Because of its light knitwear the glove is kept breathable and does not cause any fatigue of hand. It provides high sense of touch and at the same time a high protection against cuts. The glove is washable. (Detailed cleaning information is printed in the instruction for use.)
This glove is favourably used for any assembly work. Glove sizes are marked by colour coding on the wrist.

936 K-LUX N

Name of the glove: K-LUX N
Article number: 936
This is a medium weight glove made of 100 % para-aramide. The glove provides PVC-dots on the palm for a sure grip. Because of its light knitwear the glove is kept breathable and does not cause any fatigue of hand. It provides high sense of touch and at the same time a high protection against cuts. The glove is washable. This glove is favourably used for any assembly work. Glove sizes are marked by colour coding on the wrist.

938 K-MEX NN

Name of the glove: K-MEX NN
Article number: 938
This heavy knitwear glove is made of 100 % para-aramide and provides PVC-dots on both sides of glove for a better grip. Furthermore, this glove is ambidextrous. Its knitwear keeps the glove breathable and does not cause any hand fatigue. Also this glove has a high level of mechanical protection. Para-aramide can be cleaned several times. This glove is favourably used for any assembly work. Glove sizes are marked by colour coding on the wrist.

939 K-LUX NN
940 MultiLUX
941 MultiMEX

Rękawice ze 100% Kevlaru, poliamidu, polietylenu z dodatkową stalową nitką. Odporne na przecinanie i przetarcia. Doskonale dopasowane, ze ściągaczem.

944 K-MEX N Gigant

Name of the glove: K-MEX N Gigant
Article number: 944
A knitted protective glove made of 100% para-aramid fibres, which is classified as category II according to EN388. Medium design with PVC dots on the complete palm. Oversize style to be used as over glove for chemical protective gloves. Very suitable in combination with protective overalls.

945 DynaLUX
946 KarboTECT LL

Name of the glove: KarboTECT LL
Article number: 946
A five-finger heat protection glove made of carbon and para-aramide fibres. The material mixture is non-flammable. Additionally, it offers a heat-resistant leather cuff, which protects the forearm against heat. The high temperature resistance up to 350°C is reached despite the low weight. In order to offer a better grip for oily and greasy parts, the palm is provided with leather. At the same time, it offers good sensitivity in combination with high wearing comfort. The KarboTECT is washable.

947 BrassTec

Zastosowanie:
- odlewnie metalu
- produkcja i przetwórstwo metali
- wymiana narzędzi w gorących maszynach
- prace przy piecach odlewniczych
- w laboratoriach: obsługa gorących pieców i suszarek szafkowych
- przemysł szklany
Właściwości i zalety:
- aluminizowane pokrycie grzbietu dłoni
- szwy wykonane nicią para-aramidową
- bardzo dobra chwytność poprzez zastosowanie specjalnej powłoki na wewnętrznej części dłoni
- ochrona przed drobnymi rozpryskami stopionego metalu
- ochrona termiczna do 250 st. C
- ochrona przed promieniowaniem cieplnym do 1.000 st. C
- stożkowa forma rękawic umożliwia szybkie zakładanie i zdejmowanie
dostępne rozmiary: 9,10,11
kategoria III
EN 388, EN 407

950 KARBOTECT

Name of the glove: KarboTECT
Article number: 950
KarboTECT is a heat protection glove with a special design. It is made of para-aramide and also contains Carbon. This combination enables the glove user to work with temperatures of up to 350 °C. The five-finger-design offers a good flexibility and grip.
Para-aramide can be washed several times without losing its mechanical protection properties. Detailed information about the cleaning of para-aramide gloves is printed in the instruction for use. Glove sizes are marked by different colour coding on the wrist band.

951 PROTECTOR

Protector 951: Rękawice ze 100% Kevlaru (frotte), odporne na temperaturę do 100C.
Rękawice chroniące przed wysoką temperaturą. Wszystkie rękawice są przystosowane do noszenia na lewej i prawej ręce. Rękawice można prać. Zastosowanie:
- produkcja i przetwórstwo metali
- przetwarzanie tworzyw sztucznych
- przemysł samochodowy
- w laboratoriach, obsługa gorących pieców i suszarek szafkowych
- przemysł odlewniczy
Właściwości i zalety:
- dobra wytrzymałość mechaniczna w temperaturach do 100 st. C
- doskonałe wyczucie dotykowe
- wysoka odporność na przecięcia dzięki zastosowaniu para-aramidu
- dobra chłonność potu
- wysoki komfort noszenia
dostępne rozmiary: 8,9,10
długość 25 cm
kategoria III
EN 388, EN 407

952 FAUSTER

Zastosowanie:
- produkcja i przetwarzanie metali
- duże piekarnie
- obsługa linii do produkcji blach walcowanych na gorąco
- w laboratoriach, obsługa gorących pieców i suszarek szafkowych
- przemysł odlewniczy
Właściwości i zalety:
- wysoka odporność na ścieranie i wytrzymałość mechaniczna w temperaturach do 500° C
- wysoki komfort noszenia dzięki bawełnianej rękawicy wewnętrznej
- wysoka trwałość użytkowa
- wpleciona nić stalowa daje bardzo wysokie parametry odporności na ścieranie
- forma mankietu umożliwiająca łatwe zakładanie i zdejmowanie
dostępny rozmiar: 10
kategoria III
EN 388, EN 407

953 K-TEC

Kev TECT 953: Na zewnątrz znajduje się 100% dzianina Kevlar, wewnątrz 100% bawełna. Rękawice są odporne na temperaturę do 250C. Rękawice chroniące przed wysoką temperaturą. Wszystkie rękawice są przystosowane do noszenia na lewej i prawej ręce. Rękawice można prać. Zastosowanie:
- produkcja i przetwórstwo metali
- duże piekarnie
- wymiana narzędzi w gorących maszynach
- w laboratoriach, obsługa gorących pieców i suszarek szafkowych
- rafinerie
- kontakt z suchym ciepłem kontaktowym
Właściwości i zalety:
- doskonała odporność na przecięcia
- izolacja cieplna do 250 st. C
- dobre dopasowanie umożliwia wykonywanie precyzyjnych czynności nawet w wysokich temperaturach
- redukcja ładunków elektrostatycznych
- wysoka ekonomiczność dzięki możliwości noszenia obustronnego
dostępne rozmiary: 9, 10
kategoria III
EN 388, EN 407

954 KARBOTECT z mankietem

Name of the glove: KarboTECT L
Article number: 954
KarboTECT is a heat protection glove with a special design. It is made of para-aramide and also contains Carbon. This combination enables the glove user to work with temperatures of up to 350 °C. Furthermore, an extended cuff of leather is fixed on the glove to ensure additional protection of forearm. The five-finger-design offers a good flexibility and grip. Para-aramide can be washed several times without losing its mechanical protection properties. Glove sizes are marked by different colour coding on the wristband.

955 THERMOPLUS

Zastosowanie:
- produkcja i przetwórstwo metali
- przetwarzanie tworzyw sztucznych
- przemysł samochodowy
- w laboratoriach, obsługa gorących pieców i suszarek szafkowych
- przemysł odlewniczy
Właściwości i zalety:
- dobra wytrzymałość mechaniczna w temperaturach do 100° C
- doskonałe wyczucie dotykowe
- wysoka odporność na przecięcia dzięki zastosowaniu para-aramidu
- dobra chłonność potu
- wysoki komfort noszenia
- dodatkowa ochrona przed przecięciem i wysoką temperaturą w okolicach tętnicy
dostępne rozmiary: 9, 10
kategoria III
EN 388, EN 407

961 02 ARMEX

Zastosowanie:
- przemysł metalowy
- produkcja karoserii samochodowych
- blacharstwo
- wszelkie prace , przy których występuje zagrożenie wysoką temperaturą i przecięciem przedramienia.
Właściwości i zalety:
- 100 procentowy para-aramid
- dobre dopasowanie do przedramienia
- duże możliwości kombinacji z innymi rękawicami ochronnymi
- wysoki poziom odporności na przecięcia
- izolacja cieplna przy średnim poziomie emisji ciepła
- wysoki komfort noszenia
- dobra ochrona przed temperaturami do 100 st. C
- dodatkowa ochrona wewnętrznej części dłoni
- otwór na kciuk zapewnia dokładne dopasowanie
- nadają się do prania
dostępne długości: 36 cm i 42 cm
kategoria II
EN 388

961 03 ARMEX

Name of the glove: ArMEX
Article number: 961
Armex is a sleeve made of 100 % para-aramide with thumb hole for good fit available in different lengths: 360 mm and 420 mm. The sleeve could be excellently combined with any cut protective glove when protection of forearm is required. The knitted fibre keeps the sleeve breathable and does not cause any fatigue. Because of the flexible knitwear the sleeve can be worn by any size of hand.
para-aramide fibre can be cleaned several times. Detailed washing information is printed in the instruction for use.

971 ochraniacze

Zastosowanie:
- firmy farmaceutyczne
- laboratoria
- elektrownie
- strefy szczególnej higieny
- ekipy czyszczące, np. w lotnictwie i astronautyce
- firmy oferujące usługi czyszczenia
- zwykłe pomieszczenia czyste
- zakłady rzemieślnicze
Właściwości i zalety:
- do wielokrotnego użytku
- stabilność na wszystkich rodzajach wykładzin podłogowych
- dobrze dopasowany kształt
- łatwe zakładanie i ściąganie
- duża elastyczność
- wyprofilowana podeszwa dla zapewnienia odpowiedniej stabilności
dostępne rozmiary: 1=39-42, 2=43-45, 3=46-48

976 TAG-TRIX
977 TAG-TRIX N
978 TAG-MEX
979 TAG-MEX N

Name of the glove: TAG-MEX N
Article number: 979
TAG-MEX N offers a very high cut protection without losing wearing comfort and sensitivity. The glove offers protection, which is not influenced by sharp-edged materials or by sparks or heat. Its low weight allows good and effective working. It is suitable for all applications that require high cut protection as well as sensitivity. Improved grip by PVC dots. The glove size can be recognised by different colours at the knit wrist.

982 TAG-MEX L

Name of the glove: TAG-MEX L
Article number: 982
TAG-MEX L is a further development of TAG-MEX 978. It offers more grip when handling oily and greasy parts due to the leather border in the palm. TAG-MEX L offers a very high cut protection without losing wearing comfort and sensitivity. The glove offers protection, which is not influenced by sharp-edged materials or by sparks or heat. Its low weight allows good and effective working. It is suitable for all applications that require high cut protection as well as sensitivity. Further advantages are dexterity and flexibility. The glove size can be recognised by different colours at the knit wrist. TAG-MEX L is an upmarket cut protection glove.

984 K-MEX N Of

Name of the glove: K-MEX N oF
Article number: 984
A knitted cut protective glove made of 100% para-aramide fibres. Classified as category II according to EN388. Medium design without fingertips supplied with PVC dots on one side. This offers a very good grip and sensitivity at the fingertips, at the same time. These gloves provide good flexibility. The glove size can be recognised by different colours at the knit wrist.

985 K-MEX L oF

Name of the glove: K-MEX L oF. Article number: 985. A five finger glove made of para aramide fibres. It offers special leather in the palm, which provides a good grip for oily and greasy parts. Cut protection by the para aramide fibres remains the same. The leather was pre-treated and hardly absorbs any moisture. Version without fingertips for work stations including fine works – e.g. using a keyboard, assembly of nuts. K-MEX L oF can be cleaned several times without losing its protection properties.

992 K-MEX L

KevMEX L 992: Są dalszą wersją rękawic ochronnych KevMEX 933. Dzięki wstawce skórzanej na wewnętrznej stronie dłoni chronią one użytkownika przed wilgocią i zapewniają mu jednocześnie bardzo dobrą chwytność podczas prac w kontakcie z olejami i smarami. Rękawice KevMEX L zachowują swoje właściwości także po praniu / czyszczeniu. Wysoka wartość stopnia zabezpieczenia wg EN388 potwierdza doskonałe walory użytkowe rękawic. Ich trwałość jest znacznie wyższa niż w przypadku zwykłych rękawic skórzanych.

995 K-MEX L

Name of the glove: K-MEX L. Article number: 995 . A five finger glove made of para aramide fibres. It offers special leather in the palm, which provides a good grip for oily and greasy parts. Cut protection by the para aramide fibres remains the same. The leather was pre-treated and hardly absorbs any moisture. K-MEX L can be cleaned several times without losing its protection properties. The glove size can be recognised by different colours at the knit wrist.

1914 POLYTRIX BN FKV

Wszystkie rękawice KCL spełniają normy CE

Zamówienia i zapytania cenowe prosimy przesyłać faxem lub emailem


| Copyright by Nopex 2002-2011. | Wszelkie Prawa Zastrzeżone.  | All Rights Reserved. |

KONTAKT

Nopex
ul. Rzeszowska 30
38-400 Krosno

Dział handlowy:

tel/fax. 13 4324686
tel/fax. 13 4365225

W sprawach pilnych:
GSM. 604 151 922
GSM. 604 861 035

Skype: Zadzwoń przez internet - gratis!

E-mail:

nopex@nopex.com.pl

Website:

www.nopex.com.pl

 

Sklep internetowy:

www.dankros.pl/sklep/

 

NIP: 684-127-38-34

REGON: 371096030


NASI PARTNERZY
Jesteśmy wyłacznym i autoryzowanym dystrybutorem Firmy AS Arbeitsschutz GmbH na Podkarpaciu












TRANSPORT

Towar dowozimy własnym transportem


oraz firmami kurierskimi